《清明即事》唐 · 孟浩然

在线阅读《清明即事》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

帝里重清明,人心自愁思。

车声上路合,柳色东城翠。

花落草齐生,莺飞蝶双戏。

空堂坐相忆,酌茗聊代醉。

五言律诗人生感慨关中写景含蓄

注释

帝里:指京城长安

重清明:重视清明节

愁思:因清明扫墓而引发的愁绪

上路:通往郊外墓地的道路

柳色:柳树新发的嫩绿颜色,清明时节柳树发芽

东城:长安城东郊,唐代贵族墓葬区

花落:清明时节春花开始凋落

草齐生:春草茂盛生长

莺飞蝶双戏:黄莺飞舞,蝴蝶成双嬉戏

空堂:空旷的厅堂

酌茗:品茶

聊代醉:以茶代酒,排遣愁绪

译文

京城里人们重视清明时节,心中自然涌起愁思。 车马声在通往墓地的路上汇合,东城边的柳树呈现一片翠绿。 春花飘落春草茂盛生长,黄莺飞舞蝴蝶成双嬉戏。 独坐空堂回忆往事,品着清茶暂且代替醉酒。

赏析

这首诗以清明时节为背景,通过细腻的景物描写抒发深沉的愁思。前两联写京城清明景象,'车声上路合'生动再现扫墓人群的喧闹,'柳色东城翠'以春色反衬哀思。后两联转入个人情感,'花落草齐生'暗示时光流逝,'莺飞蝶双戏'以乐景写哀情。尾联'空堂坐相忆,酌茗聊代醉',在静谧中透出无限怅惘。全诗语言清新自然,情感含蓄深沉,体现了孟浩然山水田园诗派的淡雅风格。

创作背景

此诗创作于唐玄宗开元年间,孟浩然在长安求仕期间。清明时节,诗人目睹京城人士扫墓祭祖的盛况,触景生情,联想到自己仕途失意、客居他乡的境遇,遂作此诗抒发思乡之情和人生感慨。孟浩然一生布衣,多次科举不第,诗中'空堂坐相忆'暗含对功名未就的遗憾。