注释
蔓草:蔓生的杂草,喻世俗之人
兰芝:兰花和灵芝,喻高洁之士
伯牙:春秋时著名琴师,善鼓琴
钟期:钟子期,伯牙的知音,能听懂琴中意境
静节:高洁的节操
薄俗:浅薄的世俗风气
云云:议论纷纷的样子
译文
蔓生的杂草遮蔽了原野,兰花灵芝却独自扎根。
世间声音何等嘈杂繁多,唯有伯牙的琴声不随波逐流。
当年他那高深的意境,举世之人都不能理解。
直到遇见知音钟子期,山水之音才千秋传扬。
望你保持高洁的节操,莫理会世俗之人的闲言碎语。
赏析
这首诗是孟浩然写给友人孟郊的劝勉之作。诗人运用对比手法,以'蔓草'喻世俗之人,'兰芝'喻高洁之士,通过伯牙与钟子期的知音典故,表达了对友人坚守节操的期望。全诗语言简练,意境高远,既有对世俗的批判,更有对高尚品格的颂扬,体现了盛唐诗人重视气节、追求精神自由的价值取向。
创作背景
此诗作于盛唐时期,孟浩然与孟郊交往期间。孟郊年轻时性格孤傲,不随流俗,孟浩然以此诗劝勉其保持高洁品格。诗中借用伯牙鼓琴遇知音的典故,既是对孟郊才华的肯定,也是对其处世态度的指引,反映了唐代文人重视知音相得、崇尚气节的风尚。