《山中逢道士云公》唐 · 孟浩然

在线阅读《山中逢道士云公》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

春馀草木繁,耕种满田园。

酌酒聊自劝,农夫安与言。

忽闻荆山子,时出桃花源。

采樵过北谷,卖药来西村。

村烟日云夕,榛路有归客。

杖策前相逢,依然是畴昔。

邂逅欢觏止,殷勤叙离隔。

谓予搏扶桑,轻举振六翮。

奈何偶昌运,独见遗草泽。

既笑接舆狂,仍怜孔丘厄。

物情趋势利,吾道贵闲寂。

偃息西山下,门庭罕人迹。

何时还清溪,从尔鍊丹液。

五言古诗人生感慨僧道叙事含蓄

注释

春馀:春末时节

荆山子:指道士云公,荆山为道教名山

桃花源:化用陶渊明《桃花源记》,喻指道士居住的仙境

榛路:长满灌木的小路

畴昔:往日,从前

觏止:相遇

搏扶桑:扶桑为神话中的神树,搏扶桑指追求仙道

六翮:鸟的翅膀,指飞翔的能力

接舆:春秋时楚国隐士,曾作歌讽刺孔子

孔丘厄:指孔子周游列国时遭遇的困厄

鍊丹液:炼制丹药,指道家修炼之术

译文

春末时节草木繁茂,田园里满是耕种的景象。我独自饮酒自娱,农夫们怎能理解我的心事。忽然听说有位荆山来的道士,时常出现在这桃花源般的地方。他砍柴经过北面的山谷,卖药来到西边的村庄。傍晚时分村中炊烟袅袅,灌木丛生的小路上有归家的人。拄着拐杖前行相逢,依然是往日的模样。偶然相遇欢欣停留,殷勤地诉说离别后的时光。他说我曾追求仙道,想要振翅高飞。奈何偶然遇到盛世,却独独被遗弃在草野之间。既笑接舆的狂放,又怜惜孔子的困厄。世人都趋炎附势,我的道却珍视闲适寂静。在西山下安居歇息,门庭少有人的踪迹。何时能回到清溪边,跟随你一起炼制丹药。

赏析

这首诗展现了孟浩然隐逸思想的成熟境界。通过山中偶遇道士的对话,表达了作者对仕途的失望和对隐逸生活的向往。艺术上采用白描手法,语言清新自然,意境深远。诗中'桃花源'的意象营造出仙境般的氛围,'接舆'和'孔丘'的典故对比,深化了出世与入世的哲学思考。结尾'从尔鍊丹液'的期盼,将隐逸情怀推向高潮,体现了盛唐文人特有的精神追求。

创作背景

此诗作于孟浩然隐居鹿门山时期。开元年间,孟浩然多次应试不第,遂放情山水,隐居故乡。诗中反映了他对现实政治的失望和对道家隐逸生活的向往。盛唐时期佛道思想盛行,文人多与僧道交往,此诗正是这一时代风气的体现。