《送韩使君除洪州都曹》唐 · 孟浩然

在线阅读《送韩使君除洪州都曹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

述职抚荆衡,分符袭宠荣。

往来看拥传,前后赖专城。

勿剪棠犹在,波澄水更清。

重推江汉理,旋改豫章行。

召父多遗爱,羊公有令名。

衣冠列祖道,耆旧拥前旌。

岘首晨风送,江陵夜火迎。

无才惭孺子,千里愧同声。

五言律诗友情酬赠含蓄夜色官员

注释

述职:指官员向朝廷汇报政绩

荆衡:指荆州地区,古属荆州,衡山在其境内

分符:古代帝王授与官员兵符或印信,作为凭证

专城:指主宰一城的州牧、太守等地方长官

勿剪棠:典出《诗经·召南·甘棠》,颂扬官吏惠政

召父:指西汉召信臣,任南阳太守时为民兴利,深受爱戴

羊公:指西晋羊祜,镇守襄阳时深得民心

岘首:即岘山,在今湖北襄阳

江陵:今湖北荆州

孺子:徐孺子,东汉高士,此处为诗人自比

译文

您述职安抚荆州地区,受命承袭荣耀官位。往来视察有车马随从,前后治理依靠专城之权。 就像召公的棠树依然留存,您治理的水域更加清澈。重新推崇江汉的治理之道,很快改任豫章之行。 您像召父一样留下深厚爱戴,又如羊祜拥有美好名声。官员们列队为您饯行,父老们簇拥着前行仪仗。 岘首山的晨风为您送行,江陵的夜火欢迎您的到来。我无才自愧不如徐孺子,千里之外惭愧与您同声相应。

赏析

这首诗是孟浩然为送别韩使君调任洪州都曹而作。全诗运用大量历史典故,通过召父、羊祜等贤臣的比喻,高度赞扬了韩使君的政绩和威望。诗中'勿剪棠犹在,波澄水更清'巧妙化用《诗经》典故,既赞美了韩使君的惠民政策,又暗喻其清廉如水。尾联'无才惭孺子,千里愧同声'以徐孺子自比,既表达了诗人的谦逊,又暗含对友人的深切情谊。整首诗对仗工整,用典贴切,展现了盛唐送别诗庄重典雅的艺术特色。

创作背景

此诗创作于唐代开元年间,韩使君原在荆州地区任职,因政绩卓著被调任洪州(今南昌)都曹。孟浩然当时隐居襄阳,与韩使君有交往。诗中提到的岘首、江陵都是荆州地区重要地名,反映出唐代官员调任的实际情况。洪州在唐代属江南西道,是重要行政区划,都曹为州郡属官,负责司法刑狱事务。