注释
洞庭:洞庭湖,位于湖南北部,是送别之地
岘首:岘首山,在今湖北襄阳,晋代羊祜曾镇守此地,深得民心
羊公:指羊祜,西晋名将,镇守襄阳时政绩卓著
贾谊:西汉政论家,曾被贬为长沙王太傅
土毛:土地所产的物品
缟纻:白色生绢和苎麻布,代指精美丝织品
槎头:槎头鳊,襄阳特产的一种美味鳊鱼
沈痼疾:经久难治的疾病
魑魅:山林中的精怪,指岭南荒僻之地多瘴疠
同笔砚:一同读书写作,指深厚的文友情谊
衾裯:被褥,代指寝处
斗牛:斗宿和牛宿,星宿名,借指遥相思念
译文
洞庭湖渐行渐远,枫叶已惊觉秋意早临。
想起岘首山羊祜的仁爱,长沙贾谊的贬谪愁绪。
岭南土地贫瘠无精美绢帛,唯有故乡的槎头鳊令人怀念。
你已身染沉疴旧疾,此去更要担忧瘴疠侵害。
多年来我们同窗共砚,今夜却要分隔两地。
往日的豪情壮志今在何处?只能遥望星空寄托相思之情。
赏析
这首诗是孟浩然送别好友王昌龄贬谪岭南的深情之作。全诗以洞庭秋景起兴,通过羊祜、贾谊的历史典故,暗喻王昌龄的才德与不幸遭遇。诗中'土毛无缟纻'四句,既写岭南荒僻之苦,又表达对友人健康的担忧,情感真挚动人。尾联'相思望斗牛'以星空作结,将相思之情升华到天地境界,体现了盛唐送别诗雄浑深沉的特色。诗歌语言质朴而意蕴深厚,用典贴切自然,展现了孟浩然五言律诗的精湛功力。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元二十八年(740年)秋,当时王昌龄因事被贬为岭南县尉。孟浩然在襄阳与王昌龄相聚后,作诗送别。此时孟浩然已年过五旬,身体多病,而王昌龄的贬谪更添离愁。岭南在唐代尚属蛮荒之地,贬谪至此往往凶多吉少,因此这首诗充满了对友人命运的深切忧虑。两位诗人友谊深厚,这次离别后不久孟浩然便病逝,此诗成为两位大诗人交往的重要见证。