注释
陈平:西汉开国功臣,少时家贫,此处喻指自己清贫
尼父:指孔子,字仲尼,周游列国而不得志
负郭:靠近城郭之地,《史记》载陈平"负郭穷巷"
问津:询问渡口,语出《论语》"使子路问津焉",喻探寻出路
魏阙:古代宫门外的阙门,代指朝廷
秦稽:指会稽(今绍兴),传说大禹会诸侯计功于此
梅福市:汉代梅福隐居之地,在今江西南昌
若耶溪:浙江绍兴著名溪流,传说西施浣纱处
译文
我像当年的陈平一样没有产业,又如孔子般厌倦了四处奔波。
靠近城郭的居所昔日已被云翳遮蔽,如今探寻出路也感到迷茫。
心中未能忘怀朝廷仕途,却徒然滞留在这会稽之地。
已经两次看见夏云升起,又再次听到春鸟啼鸣。
怀念梅福市那样的仙境,探访若耶溪这般的旧迹。
圣明的君主以贤才为珍宝,您为何还要隐居遁世呢?
赏析
本诗是孟浩然羁旅越中时赠友之作,充分展现其山水田园诗派的艺术特色。诗中连用陈平、孔子典故,巧妙表达怀才不遇的苦闷。'两见夏云起,再闻春鸟啼'以时序更迭暗示滞留之久,自然意象与人生感慨完美融合。尾联'圣主贤为宝'既是对友人的劝慰,也隐含对朝廷用贤的期待。全诗语言清丽自然,用典贴切,在山水描写中寄托仕隐矛盾,体现了盛唐诗人特有的旷达与含蓄。
创作背景
此诗作于开元年间孟浩然游历越中(今浙江绍兴)时期。当时孟浩然科举失利后漫游吴越,寄情山水。诗中提到的谢南池、贺少府应是其在会稽结识的地方官员。孟浩然长期隐居鹿门山,虽受盛唐隐逸风气影响,但内心仍存仕进之志,这种矛盾心态在本诗中得到深刻体现。