《都下送辛大之鄂》唐 · 孟浩然

在线阅读《都下送辛大之鄂》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

南国辛居士,言归旧竹林。

未逢调鼎用,徒有济川心。

予亦忘机者,田园在汉阴。

因君故乡去,遥寄式微吟。

中原五言律诗人生感慨含蓄抒情

注释

都下:指唐代都城长安

辛大:孟浩然友人,排行第一,名字不详

之鄂:前往鄂州(今湖北武昌)

居士:隐居不仕的文人雅称

旧竹林:借指隐士居所,化用竹林七贤典故

调鼎:比喻宰相治理国家,如调鼎中之味

济川心:渡河济世的抱负,喻辅佐君王

忘机:忘却机心,淡泊名利

汉阴:汉水南岸,指襄阳一带,孟浩然故乡

式微吟:《诗经·邶风·式微》中'式微式微,胡不归',表达归隐之意

译文

南方来的辛居士,说要回归旧日隐居的竹林。 未曾得到宰相的重用,空怀济世安民的雄心。 我也是忘却机心的淡泊之人,田园就在汉水之阴。 因你要返回故乡,遥寄这首表达归隐之意的诗吟。

赏析

这首诗展现了孟浩然典型的隐逸情怀和淡泊心境。前四句写辛大怀才不遇的境遇,'未逢调鼎用,徒有济川心'对仗工整,深刻揭示了古代文人理想与现实的矛盾。后四句转入自我抒怀,'予亦忘机者'表明诗人与友人志趣相投,最后以'式微吟'收尾,既表达对友人归隐的赞同,也暗含自己向往田园的心境。全诗语言简淡自然,情感真挚深沉,在送别中寄寓了对仕隐矛盾的深刻思考。

创作背景

此诗作于孟浩然长安求仕期间。开元十六年(728年),孟浩然赴长安应试不第,滞留京师与文人交游。辛大可能是其在长安结识的湖北同乡,欲归鄂州隐居。孟浩然借此诗既表达对友人怀才不遇的同情,也抒发了自己仕途失意、向往归隐的复杂心境,反映了盛唐时期文人仕隐抉择的普遍困境。