《送张祥之房陵》唐 · 孟浩然

在线阅读《送张祥之房陵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

我家南渡头,惯习野人舟。

日夕弄清浅,林湍逆上流。

山河据形胜,天地生豪酋。

君意在利往,知音期自投。

五言律诗友人友情酬赠抒情文人

注释

张祥:孟浩然友人,生平不详

房陵:今湖北房县,唐代为房州治所

南渡头:指南岸渡口

野人舟:民间小船,指简陋的船只

:戏耍、游玩

林湍:山林间的急流

形胜:地理形势优越

豪酋:豪杰首领

利往:为利益而前往

知音:知己朋友

译文

我家住在南岸渡口边,早已习惯了乘坐民间的小船。 朝夕在清浅的水中嬉戏,逆着林间急流向上前行。 山河占据着优越的地理形势,天地间孕育出英雄豪杰。 你此行的目的是为了追求功名,我期待着你这位知音能够如愿以偿。

赏析

这首诗是孟浩然为友人张祥前往房陵所作的送别诗。前四句以渡头、野舟、清浅、林湍等意象,勾勒出恬淡自然的山水画卷,体现了孟浩然诗歌特有的清新淡雅风格。'山河据形胜,天地生豪酋'两句笔锋一转,气势雄浑,既赞美了房陵的地理险要,又暗含对友人前程的期许。尾联'君意在利往,知音期自投'既点明送别主题,又表达了诗人对友人的真挚情谊和美好祝愿。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,在平淡中见深意,展现了盛唐山水田园诗派的艺术特色。

创作背景

此诗创作于盛唐时期,是孟浩然为送别友人张祥前往房陵(今湖北房县)任职而作。房陵在唐代属山南东道,地势险要。孟浩然一生隐居鹿门山,交游广泛,与众多文人雅士有诗词唱和。这首诗既是对友人的送别之作,也反映了唐代士人游宦四方的社会风气和诗人淡泊名利、珍视友情的人生态度。