《闲园怀苏子》唐 · 孟浩然

在线阅读《闲园怀苏子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

林园虽少事,幽独自多违。

向夕开帘坐,庭阴落景微。

鸟过烟树宿,萤傍水轩飞。

感念同怀子,京华去不归。

五言律诗人生感慨写景友情酬赠含蓄

注释

闲园:幽静的园林

苏子:指友人苏姓文人,具体身份不详

少事:事务稀少,清闲

多违:多有不顺,指与友人分离

向夕:傍晚时分

落景:落日余晖

水轩:临水的亭台楼阁

同怀子:志同道合的朋友

京华:京城,指长安或洛阳

译文

林中园圃虽然事务稀少,但幽居独处却多有不如意。 傍晚时分掀开帘幕独坐,庭院阴影中落日余晖渐渐微弱。 鸟儿飞过烟霭笼罩的树林栖息,萤火虫依傍水边楼阁飞舞。 感怀思念那位志同道合的友人,他前往京城至今未能归来。

赏析

这首诗是孟浩然田园怀人诗的代表作,通过闲园暮景的细腻描绘,抒发了对友人的深切思念。前两联以'林园少事'与'幽独自违'形成对比,突出孤独心境。中间两联工笔写景:'鸟过烟树宿'写动态之景,'萤傍水轩飞'绘静谧之境,动静结合,意境幽远。尾联直抒胸臆,'感念'二字将前文积累的情感推向高潮。全诗语言清新自然,情景交融,在闲适淡泊中蕴含着深沉的友情,体现了孟诗'清淡自然'的艺术特色。

创作背景

此诗创作于孟浩然隐居鹿门山时期。孟浩然一生未仕,长期隐居乡野,与文人雅士交往密切。诗中'苏子'可能指其文友苏姓文人,具体身份已不可考。唐代士人常有'京华求仕'的风气,友人前往长安谋求官职,而孟浩然选择归隐,此诗既表达了对友人的思念,也暗含了对仕隐不同人生道路的感慨。作品收录于《孟浩然集》,反映了盛唐时期文人隐居交游的生活状态。