注释
东京:指洛阳,唐代以洛阳为东都
吾道:我的志向或主张
昧所适:前途不明,不知何去何从
新丰:此处借指美酒,新丰以产美酒闻名
温泉:指洛阳附近的温泉,如龙门温泉
华嵩:华山和嵩山,代指隐逸修仙之所
译文
我的前路迷茫不知去向,只好驱车向东返回故乡。
主人开启旧日的馆舍,留我畅饮新丰美酒。
绿树环绕着温泉碧波荡漾,红尘遮蔽了夕阳的霞光。
振衣告别从此远去,将要高步登上华山嵩山。
赏析
这首诗展现了孟浩然典型的隐逸情怀和洒脱气质。前两联写离别场景,'吾道昧所适'透露出仕途失意的迷茫,'驱车还向东'暗示归隐之意。中间两联景物描写精妙,'树绕温泉绿'的静谧与'尘遮晚日红'的喧嚣形成鲜明对比,象征尘世与自然的对立。尾联'拂衣从此去,高步蹑华嵩'气势昂扬,用拂衣、高步等动作描写,生动表现诗人决意归隐、超脱尘世的洒脱姿态。全诗语言简练,意境高远,充分体现了盛唐山水田园诗派的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元年间,孟浩然赴长安应试不第后游历洛阳时。当时孟浩然在洛阳与友人相聚,临别时写下此诗表达归隐之意。作为唐代著名的山水田园诗人,孟浩然一生布衣,这首诗反映了他仕途受挫后选择归隐山林的心路历程,体现了盛唐文人'达则兼济天下,穷则独善其身'的价值取向。