《九日怀襄阳》唐 · 孟浩然

在线阅读《九日怀襄阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

去国似如昨,倏然经杪秋。

岘山不可见,风景令人愁。

谁采篱下菊,应闲池上楼。

宜城多美酒,归与葛彊游。

五言律诗人生感慨写景凄美古迹

注释

九日:指农历九月初九重阳节

去国:离开故乡。国,指故乡襄阳

倏然:忽然,形容时间飞逝

杪秋:秋末,农历九月

岘山:襄阳城南的名山,又名岘首山,是孟浩然常游之地

篱下菊:化用陶渊明"采菊东篱下"典故,指重阳赏菊习俗

池上楼:指襄阳名胜,谢灵运有《登池上楼》诗

宜城:湖北宜城市,以产美酒闻名

葛彊:晋代山简的爱将,常陪山简饮酒游乐,此处借指友人

译文

离开故乡仿佛就在昨日,转眼间已是深秋时节。 望不见襄阳的岘山,眼前的风景只让人平添愁绪。 此时谁在采摘篱下的菊花,池上的楼阁想必也无人登临。 宜城盛产美酒啊,我真想回去与友人畅饮同游。

赏析

这首诗是孟浩然重阳节思乡之作,充分体现了其清新自然的艺术风格。首联以"似如昨"与"经杪秋"的时间对比,突出离乡之久和时光流逝之快。颔联通过"岘山不可见"的空间阻隔,抒发深切的思乡之情。颈联巧妙化用陶渊明、谢灵运的典故,既符合重阳节令,又暗含对故乡闲适生活的向往。尾联以宜城美酒作结,表达归乡与友人团聚的渴望。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,将对故乡的思念与重阳节的特殊氛围完美融合,展现了盛唐山水田园诗派的艺术特色。

创作背景

此诗作于孟浩然漫游吴越期间。开元十六年(728年)秋,孟浩然离乡漫游,适逢重阳佳节,触景生情,写下这首怀乡诗。襄阳是孟浩然的故乡,他在此地生活多年,对岘山、汉水等名胜有着深厚感情。诗中提到的宜城美酒和葛彊典故,既反映了唐代襄阳地区的酒文化,也体现了文人雅集的传统。