《张郎中梅园中》唐 · 孟浩然

在线阅读《张郎中梅园中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孟浩然

绮席铺兰杜,珠盘折芰荷。

故园留不住,应是恋弦歌。

中原五言绝句写景友情酬赠含蓄

注释

绮席:华美的席子,指宴席

兰杜:兰草和杜若,均为香草名

珠盘:玉盘,精美的食器

芰荷:菱叶与荷叶,代指水生植物

弦歌:弹琴歌唱,指高雅的文化生活

译文

华美的宴席铺陈着兰草杜若,玉盘中盛放着新折的菱叶荷花。 这美丽的故园终究留不住您,想必是眷恋那弹琴歌唱的雅致生活。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘张郎中梅园中的雅集场景。前两句通过'绮席''珠盘''兰杜''芰荷'等意象,营造出高雅清幽的意境,展现唐代文人的审美情趣。后两句笔锋一转,以'留不住'与'恋弦歌'形成巧妙对比,既表达了对友人离去的惋惜,又暗含对其高雅志趣的理解。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅内展现了丰富的情感层次。

创作背景

此诗作于盛唐时期,是孟浩然为友人张郎中的梅园所作。张郎中可能是一位喜爱梅花的官员,孟浩然应邀至其园中雅集,有感于园景清幽和主人雅趣而作。反映了唐代文人雅集唱和的文化风尚。