注释
鬻拳:春秋时期楚国大夫,以忠烈著称
强谏:极力劝谏,指鬻拳劝谏楚文王不要灭掉息国
威刑:严厉的刑罚
退省:退下后反省
不顾生:不顾惜生命,指鬻拳自刎明志
双刖:两次砍脚,指鬻拳先自刖双脚,后自刎身亡
痛恨:悲痛遗憾
惟君:只有君主
适足:恰好足以
译文
鬻拳极力劝谏畏惧严刑,退下反省心怀惭愧不顾生命。
忍痛自刖双脚留下悲痛遗憾,只有君主才足以见证他的忠诚。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言,生动刻画了鬻拳忠烈刚直的形象。前两句写鬻拳强谏后的内心挣扎,'惧威刑'与'不顾生'形成强烈对比,突显其忠勇。后两句通过'双刖'这一极端行为,深刻展现古代士人'士为知己者死'的忠诚观念。全诗语言质朴,情感真挚,在短短四句中完整呈现了一个历史人物的精神风貌。
创作背景
本诗为唐代诗人周昙《春秋战国门》组诗中的一首。周昙是晚唐诗人,擅长咏史诗,其《春秋战国门》系列以春秋战国时期历史人物为题材,借古讽今,表达对时局的感慨。鬻拳是春秋时期楚国大夫,曾以自残方式劝谏楚文王,后为表忠诚自刎身亡,成为忠臣典范。