《子规思》唐 · 陈陶

在线阅读《子规思》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陈陶

春山杜鹃来几日,夜啼南家复北家。

野人听此坐惆怅,恐畏踏落东园花。

七言绝句人生感慨凄美含蓄咏物

注释

子规:即杜鹃鸟,又名杜宇、布谷,啼声悲切,古人常以其啼声寄托哀思

春山:春天的山野

夜啼南家复北家:夜间在南边和北边的人家来回啼叫

野人:山野之人,指隐居或乡居的人

坐惆怅:因而感到惆怅。坐,因此

恐畏踏落东园花:担心踩落东园的花朵,暗指心情沉重,步履谨慎

译文

春山中的杜鹃鸟来了已有几日, 夜晚在南边和北边的人家来回啼鸣。 山野之人听到这声音因而心生惆怅, 唯恐沉重的脚步踏落东园中的花朵。

赏析

这首诗以杜鹃啼声为切入点,通过'夜啼南家复北家'的往复啼鸣,营造出春夜特有的惆怅氛围。后两句巧妙转折,由听觉感受转向行为描写,'恐畏踏落东园花'既是对春花的怜惜,更是内心惆怅情绪的外化表现。全诗语言简练,意境深远,通过杜鹃啼声与人物心理的互动,展现了唐代诗歌'情景交融'的艺术特色。

创作背景

陈陶为晚唐诗人,此诗创作于晚唐时期。当时社会动荡,诗人借杜鹃啼声抒发内心的忧思。杜鹃在古诗词中常作为悲愁的意象,如'杜鹃啼血'的典故,此诗继承了这一传统,通过春夜杜鹃的啼鸣表达诗人对时光流逝、人生无常的感慨。