《渔具诗 其十 沪》唐 · 陆龟蒙

在线阅读《渔具诗 其十 沪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陆龟蒙

万植禦洪波,森然倒林薄。

千颅咽云上,过半随潮落。

其间风信背,更值雷声恶。

天道亦裒多,吾将移海若。

五言古诗农夫咏物咏物抒怀悲壮

注释

万植:指插在水中的众多竹木桩

森然:密集耸立的样子

林薄:草木丛生的地方,此处形容竹木桩如树林般密集

千颅:指竹木桩的顶端,形似头颅

咽云上:形容竹桩高耸入云

风信背:指风向不利

雷声恶:雷声大作,天气恶劣

裒多:减少多余,指自然规律会平衡得失

海若:海神名,出自《庄子·秋水》

译文

万根竹木桩抵御着汹涌波涛,密集如林倒映在水中。千百个桩头高耸入云,大半随着潮水涨落时隐时现。其间遇到不利的风向,更碰上雷声轰鸣天气恶劣。天道自然也会平衡得失,我打算移走海神掌控的这片海域。

赏析

这首诗以渔具'沪'(一种用竹木编成的拦鱼工具)为描写对象,展现了渔民与大海搏斗的壮阔场景。前四句通过'万植''森然''千颅'等意象,生动描绘了沪的宏大规模和雄伟气势。后四句笔锋一转,描写恶劣天气下渔具的艰难处境,最后以'移海若'的豪言收尾,体现了人类征服自然的勇气。全诗语言雄健,意象奇崛,在咏物中寄寓了深刻的人生哲理。

创作背景

《渔具诗》是陆龟蒙创作的一组咏物诗,共十五首,分别吟咏各种渔具。陆龟蒙晚年隐居松江甫里,对渔民生活有深入观察。这组诗创作于晚唐时期,反映了当时江南地区的渔业生产状况,具有重要的民俗学价值。