《酬袭美见寄海蟹》唐 · 陆龟蒙

在线阅读《酬袭美见寄海蟹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陆龟蒙

药杯应阻蟹螯香,却乞江边采捕郎。

自是扬雄知郭索,且非何胤敢餦餭。

骨清犹似含春霭,沫白还疑带海霜。

强作南朝风雅客,夜来偷醉早梅傍。

七言律诗友情酬赠含蓄咏物咏物抒怀

注释

酬袭美见寄海蟹:酬,以诗文相答。袭美,陆龟蒙好友皮日休的字。见寄,寄赠给我。

药杯应阻蟹螯香:药杯,服药的酒杯。蟹螯,蟹的第一对足,此处代指螃蟹。

扬雄知郭索:扬雄,西汉辞赋家。郭索,螃蟹爬行貌,亦指蟹。扬雄《太玄·锐》有'蟹之郭索,后蚓黄泉'。

何胤敢餦餭:何胤,南朝齐梁间学者,性喜食蟹。餦餭,原指饴糖,此处借指精美的蟹肴。

骨清犹似含春霭:骨清,蟹壳青翠。春霭,春天的云气。

沫白还疑带海霜:沫白,螃蟹吐出的白沫。海霜,海上的寒霜。

强作南朝风雅客:强作,勉强装作。南朝风雅客,指南朝文人的风雅做派。

夜来偷醉早梅傍:偷醉,私下饮酒醉倒。早梅傍,早梅旁边。

译文

药盏本该阻隔蟹螯的香气,我却向江边渔人讨来品尝。 自是如扬雄般懂得蟹的行迹,却非何胤那般敢享蟹肴珍馐。 蟹壳青翠好似含着春日的云霭,白沫晶莹仿佛带着海上的寒霜。 勉强装作南朝文人的风雅模样,深夜却在早梅旁偷饮至醉乡。

赏析

本诗为酬答皮日休寄蟹之作,展现晚唐文人间的雅趣。首联以'药杯'与'蟹香'对举,形成情趣冲突。颔联巧用扬雄、何胤典故,既显学识渊博,又自谦不敢贪享。颈联'骨清''沫白'之喻,以春霭海霜为意象,将海蟹的清新脱俗刻画入微。尾联'强作''偷醉'的自嘲,透露出乱世文人故作风雅的无奈与真性情。全诗用典自然,对仗工稳,在咏物中寄寓身世之感,体现了陆龟蒙'清深雅丽'的诗风。

创作背景

此诗作于唐末咸通年间,时陆龟蒙隐居松江甫里,与皮日休唱和频繁。皮日休曾任苏州刺史从事,与陆龟蒙结为诗友,二人合称'皮陆'。唐代江南地区蟹产丰富,文人间常以蟹为礼相赠,并赋诗唱和。本诗是陆龟蒙对皮日休寄赠海蟹的答谢之作,反映了晚唐吴中地区文人的生活方式和交际习俗。