注释
怨莺:啼叫哀怨的黄莺
新语涩:指黄莺初春的鸣叫声还不流畅
双蝶斗飞:两只蝴蝶相互追逐嬉戏
春恨:因春景而引发的愁绪
浮生:虚浮不定的人生
译文
哀怨的黄莺鸣叫声还带着生涩,
成双的蝴蝶在空中追逐飞舞。
这春天偏偏要生出这般愁恨,
让虚浮的人生更添百倍劳苦。
赏析
这首诗以春日景象为背景,通过'怨莺'和'双蝶'的对比,深刻表现了主人公的孤寂愁绪。前两句写景,'怨莺新语涩'既写黄莺初春鸣叫的生涩,又暗含人物内心的郁结;'双蝶斗飞高'以蝴蝶成双嬉戏反衬人的孤独。后两句抒情,直抒胸臆,将春恨与人生劳苦相联系,表达了人生易老、春光易逝的感慨。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,情感真挚。
创作背景
这是一首传世的唐代佚名诗作,具体创作背景已不可考。从内容看,应是一位文人借春景抒发人生感慨的作品,反映了唐代士人对时光流逝、人生苦短的普遍忧思。作品传承有序,被收录于多种唐诗选本中。