《南征》唐 · 陆龟蒙

在线阅读《南征》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陆龟蒙

丞相南征定有无,幕中谁是骋良图。

遥知贼胆纵横破,绕帐生犀一万株。

七言绝句丞相军帐南中古迹

注释

丞相:指三国时期蜀汉丞相诸葛亮

南征:指诸葛亮平定南中(今云南、贵州一带)的军事行动

骋良图:施展良策,指有才能的谋士

贼胆纵横破:形容敌军胆怯溃败

生犀:传说中的神兽,据说能避水火,此处比喻精锐部队

译文

丞相南征的功绩是否真的存在,军帐中谁在施展良策运筹帷幄。 遥想当年敌军闻风丧胆溃败逃散,如同万头神犀环绕营帐护卫大军。

赏析

这首诗借古讽今,通过追忆诸葛亮南征的辉煌战绩,暗讽当时朝廷缺乏良将贤臣。前两句以设问起笔,表达对历史真实性的思考和对现实人才匮乏的感慨。后两句运用夸张手法,'贼胆纵横破'生动描绘敌军溃败景象,'生犀一万株'以神话意象烘托军威之盛。全诗含蓄深沉,体现了李商隐咏史诗的典型风格。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时朝政腐败,边患频仍。李商隐借诸葛亮南征的历史典故,抒发对时局的忧虑和对贤能之士的渴望。诗中既表达了对历史英雄的追慕,也暗含对现实政治的不满。