《夕阳》唐 · 陆龟蒙

在线阅读《夕阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


陆龟蒙

渡口和帆落,城边带角收。

如何茂陵客,江上倚危楼。

五言绝句人生感慨写景含蓄抒情

注释

渡口和帆落:渡口船只收起船帆停泊。和帆,指船帆落下。

城边带角收:城头号角声渐渐停息。带角,指城头报时的号角。

茂陵客:指司马相如。茂陵是汉武帝陵墓,司马相如曾因病居茂陵,此处诗人自比。

危楼:高楼。

译文

渡口的船只纷纷落下船帆停泊,城头的号角声渐渐消散在暮色中。 为何我像那寄居茂陵的司马相如一般,独自在江边的高楼上凭栏远眺。

赏析

这首诗以夕阳为背景,通过渡口收帆、城角声歇的细腻描写,营造出苍茫的暮色意境。后两句借用司马相如的典故,将个人身世之感融入黄昏景色之中,表达了诗人怀才不遇、漂泊无依的孤寂心境。全诗语言凝练,意境深远,体现了李商隐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,李商隐仕途坎坷,多次遭受排挤。诗中'茂陵客'借指司马相如晚年因病免官闲居茂陵的境遇,暗喻诗人自己的失意处境,反映了晚唐文人普遍存在的仕途困顿之感。