《宫词 其二十二》唐 · 花蕊夫人徐氏

在线阅读《宫词 其二十二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


自教宫娥学打毬,玉鞍初跨柳腰柔。

上棚知是官家认,遍遍长赢第一筹。

七言绝句写景叙事后妃宫女

注释

宫娥:宫女

打毬:古代马球运动,毬同"球"

玉鞍:装饰华丽的马鞍

柳腰:形容女子纤细柔软的腰肢

上棚:登上比赛场地

官家:指皇帝

:认可、赏识

遍遍:每次

长赢:总是赢得

第一筹:比赛中的头彩,指第一名

译文

亲自教导宫女学习打马球,初次跨上玉饰马鞍时腰肢如柳条般柔软。登上赛场知道是皇帝在观看,每次比赛都能赢得头筹。

赏析

这首诗以细腻笔触描绘宫廷女子打马球的生动场景。前两句写训练过程,'自教'体现主人公的亲自指导,'柳腰柔'既写宫女体态轻盈,又暗喻其技艺柔美。后两句通过'官家认'点明皇帝观赛的背景,'遍遍长赢'突出宫女技艺高超。全诗语言清新明快,在展现宫廷娱乐生活的同时,也反映了当时马球运动的盛行和女性参与体育活动的历史画面。

创作背景

此诗为五代十国后蜀主孟昶妃子花蕊夫人所作《宫词》组诗中的第二十二首。花蕊夫人善诗文,所作《宫词》百首生动记录后蜀宫廷生活,具有重要的史料价值。马球在唐代极为盛行,至五代仍为宫廷重要娱乐活动,此诗正是这一历史背景的真实写照。