《春情》唐 · 杨凝

在线阅读《春情》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杨凝

旧宅洛川阳,曾游游侠场。

水添杨柳色,花绊绮罗香。

赵瑟多愁曲,秦家足艳妆。

江潭远相忆,春梦不胜长。

中原五言律诗人生感慨写景凄美

注释

洛川阳:洛水北岸。阳指水之北,山之南

游侠场:指年少时豪放纵游的场所

:缠绕、牵绊之意,形容花香萦绕

赵瑟:赵国古瑟,以音色悲愁著称

秦家:指秦楼楚馆,歌舞场所

江潭:江水深处,喻相隔遥远

不胜长:梦境悠长难以承受

译文

旧居在洛水北岸,曾经是少年游侠徜徉的地方。 春水为杨柳增添翠色,鲜花牵绊着绮罗衣裳的芳香。 赵瑟奏出多少愁思曲调,秦楼满是艳丽妆容。 在遥远的江边深深思念,春天的梦境总是太过漫长。

赏析

本诗以春日怀旧为主题,通过细腻的意象组合展现时光流逝的感伤。前两联以'旧宅''曾游'开启回忆,'水添杨柳色,花绊绮罗香'工整对仗,色彩与香气交织,营造出往昔繁华意境。后两联转入现实愁思,'赵瑟''秦家'用典精当,暗示歌舞升平下的哀愁。尾联'春梦不胜长'以梦境长度反衬现实孤寂,将春日的生机与个人的落寞形成强烈对比,体现了沈佺期诗歌婉约深沉的特色。

创作背景

此诗作于沈佺期晚年贬谪期间,诗人通过回忆洛阳旧游抒发人生感慨。沈佺期作为初唐重要诗人,与宋之问并称'沈宋',对律诗定型有重要贡献。此诗反映了他从早年宫廷诗人到后期经历宦海沉浮后风格的变化,在工整律对中注入深沉的人生体验。