注释
烽火:古代边防报警的烟火
西京:指长安,唐代都城
牙璋:古代发兵用的兵符,分两半,朝廷和主帅各执一半
凤阙:汉代宫阙名,后泛指皇宫
龙城:匈奴祭天集会的地方,这里指敌方要地
凋旗画:军旗上的彩画在风雪中褪色
百夫长:古代军队中的下级军官
译文
报警的烽火照亮了长安京城,心中顿时涌起不平的豪情。
将军手持兵符辞别皇宫,精锐骑兵包围了敌方龙城。
大雪弥漫使军旗彩绘褪色,狂风呼啸夹杂着战鼓声声。
宁愿做一名百夫长冲锋陷阵,也胜过做一个埋头书斋的书生。
赏析
这首诗是初唐边塞诗的代表作,展现了盛唐昂扬向上的时代精神。前两句以烽火起兴,直抒胸臆;中间四句通过'牙璋''铁骑''雪暗''风多'等意象,生动描绘出军旅生活的壮阔场景;末两句直抒报国壮志,铿锵有力。全诗对仗工整,气势雄浑,将书生投笔从戎的豪情表现得淋漓尽致,体现了初唐文人积极进取的精神风貌。
创作背景
此诗作于初唐时期,当时国力强盛,边患频仍,许多文人都有从军报国的志向。杨炯作为'初唐四杰'之一,虽以文才著称,但胸怀建功立业的抱负。这首诗反映了当时知识分子投笔从戎、渴望为国效力的普遍心态,是初唐边塞诗风的典型代表。