注释
和:和诗,依照他人诗词的题材或体裁作诗应答
武相公:指武元衡,唐代宰相,工诗文,与杨巨源多有唱和
语恨飞迟:莺鸟啼鸣似含怨恨,抱怨春天来得太迟
殷勤:情意深厚,恳切叮咛的样子
仁风:喻指君主的恩泽如春风般温暖
芳菲节:花草芬芳的时节,指春天
译文
黄莺啼鸣似含怨恨春天来得太迟,天色将明时仍在殷勤诉说未尽的情意。
君主的仁德之风已吹遍这花草芬芳的时节,它却依然向着花溪声声鸣叫不停。
赏析
这首诗以春晓闻莺为切入点,通过拟人手法将黄莺赋予人的情感。前两句写黄莺在黎明时分的啼鸣,'语恨飞迟'既点出春来的时序,又暗含对美好时光的珍惜;'殷勤似诉'将莺声人格化,显得深情款款。后两句转写政治清明下的春景,'仁风已及'暗喻朝廷德政,而黄莺'犹向花溪鸣几声'则暗含诗人对太平盛世的赞美之情。全诗语言清丽,意境深远,在咏物中寄寓政治理想,体现了唐代唱和诗的高超艺术水准。
创作背景
此诗作于中唐时期,是杨巨源为和答宰相武元衡《春晓闻莺》而作。武元衡时任宰相,雅好诗文,与当时文人多有唱和。杨巨源作为中唐著名诗人,与武元衡交往密切,这首诗既是对春景的描绘,也暗含对武元衡政绩的称颂,体现了唐代文人以诗交游、以诗言志的文学风尚。