注释
除夜:除夕夜,农历一年最后一天的夜晚
休戚:喜乐与忧虑,指一年的得失成败
已成空:都已成过去,化为乌有
万里相思:与远隔万里的亲人相互思念
晓鸡:报晓的雄鸡
声绝:鸡叫声停止,指天将破晓
憔悴:面容消瘦,精神不振
春风:新春的风,暗指新的一年到来
译文
一年的得失成败都已成空,
在除夕夜中思念着万里之外的亲人。
忧愁持续到雄鸡报晓声停止之后,
又将带着憔悴的面容迎接新春的春风。
赏析
这首诗以除夕夜为背景,抒发了游子思乡的深切情感。前两句'事关休戚已成空,万里相思一夜中',通过对一年得失的总结和万里相思的描写,奠定了全诗的感伤基调。后两句'愁到晓鸡声绝后,又将憔悴见春风',运用时间推移的手法,从除夕夜写到天明,通过'晓鸡声绝'的意象,暗示诗人彻夜未眠的愁苦。'又将憔悴见春风'一句,以乐景写哀情,新春的春风与诗人的憔悴形成鲜明对比,深化了天涯游子的孤寂之感。全诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。
创作背景
这首诗创作于唐代,作者来鹄是晚唐诗人。唐朝时期,科举制度使得大量文人远离家乡赴京赶考或为官,除夕之夜往往不能与家人团聚。来鹄作为游历在外的文人,在除夕这个本应团聚的日子里,深切感受到了思乡之苦,于是写下了这首表达羁旅愁思的诗篇。作品反映了唐代文人普遍的生活状态和情感体验。