《句》唐 · 杜牧

在线阅读《句》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜牧

幽人听达曙,聊罢苏床琴。

鱼多知海熟,药少觉山贫。

土控吴兼越,州连歙与池。

山河地襟带,军镇国藩维。

经冬野菜青青色,未腊山梅树树花。

半破前峰月。

五言古诗人生感慨写景冬至含蓄

注释

幽人:隐士,幽居之人

达曙:直到天亮

苏床琴:指弹琴。苏床,用苏轼典故,指文人雅士的床榻

海熟:海域富饶,物产丰富

山贫:山中物产贫乏

吴兼越:吴地和越地,指今江浙一带

歙与池:歙州和池州,今安徽歙县和池州

襟带:如衣襟衣带般相互环绕,形容地势险要

藩维:屏障,保卫国家的重镇

未腊:腊月之前,指初冬时节

半破:半轮,指半月

译文

隐士聆听琴声直到天明,暂且停下床头的古琴。 鱼儿众多方知海域富饶,药材稀少始觉山岭贫瘠。 土地控制着吴越两地,州郡连接着歙州池州。 山河如衣带环绕大地,军镇是国家的重要屏障。 经过寒冬的野菜仍显青翠,未到腊月山梅已处处开花。 前峰上空悬挂着半轮明月。

赏析

这首诗以散句形式展现,体现了杜牧晚年的艺术风格。前四句通过'幽人听琴''鱼多海熟'等意象,营造出隐逸生活的闲适意境。中间四句转为雄浑笔调,用'吴越''歙池'等地理意象,展现山河壮阔与军事重镇的重要性。后三句回归自然景物描写,'青青野菜''树树山梅'与'半破前峰月'形成细腻的画面对比。全诗在闲适与雄浑、细微与宏大之间自如转换,体现了杜牧诗歌收放自如的艺术特色。

创作背景

此诗为杜牧晚年作品,创作于其任池州刺史期间(约公元844-846年)。当时杜牧对朝政失望,寄情山水,诗中既有对隐逸生活的向往,又流露出对国事的关切。'州连歙与池'正是其任职地区的真实写照,体现了地方官的双重心境。