《羊栏浦夜陪宴会》唐 · 杜牧

在线阅读《羊栏浦夜陪宴会》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜牧

戈槛营中夜未央,雨沾云惹侍襄王。

毬来香袖依稀暖,酒凸觥心汎滟光。

红弦高紧声声急,珠唱铺圆袅袅长。

自比诸生最无取,不知何处亦升堂。

七言律诗人生感慨叙事含蓄夜色

注释

戈槛:指军营的栅栏,戈为兵器,槛为栏杆,暗示宴会地点在军营附近

夜未央:夜深未尽,指宴会持续到深夜

雨沾云惹:化用宋玉《高唐赋》中巫山神女'旦为朝云,暮为行雨'的典故,暗指宴会中的歌舞伎

襄王:指楚襄王,此处借指令狐楚,杜牧曾为其幕僚

:古代的一种球类游戏,或指绣球

觥心:酒杯中心

汎滟:酒满溢出的样子

红弦:琴弦,代指音乐

珠唱:如珠玉般圆润的歌声

诸生:儒生,读书人

升堂:登堂入室,指得到赏识和重用

译文

军营栅栏内夜宴正酣,歌舞伎如云雨般侍奉着幕主。 抛来的绣球带着衣袖香气依稀温暖,满溢的美酒在杯中泛着粼粼波光。 急促的琴声一声紧过一声,圆润的歌声婉转悠长不绝于耳。 自认为在众多门客中最无才能,不知为何也能登堂入室参与这般盛宴。

赏析

本诗以细腻的笔触描绘了唐代幕府夜宴的奢华场景。前两联通过'戈槛''雨沾云惹''香袖''酒凸'等意象,生动再现了宴会中声色犬马的氛围。第三联'红弦高紧''珠唱铺圆'运用通感手法,将听觉转化为视觉触觉,极富艺术感染力。尾联突然转折,在繁华喧嚣中插入诗人的自嘲与反思,形成强烈对比,表达了文人在权势场中的复杂心态——既享受宴乐又保持清醒的批判意识。全诗辞藻华美而不失深刻,展现了杜牧七律的精湛功力。

创作背景

此诗作于杜牧在江西观察使沈传师幕府任职期间(约829-833年)。唐代中后期,地方节度使、观察使等多设幕府招纳文人,形成特殊的幕府文化。羊栏浦位于今江西九江一带,是当时重要的水陆要冲。杜牧作为幕僚参与此类宴会,既享受了文人的优待,又对幕府生活的奢靡保持批判态度,体现了其矛盾的心理状态。