注释
遮日种:为遮挡日光而种植
为溪移:好像是为了溪水而移植
历历:清晰分明的样子
羽林影:羽林军的身影,比喻竹林整齐排列如军队
疏疏:稀疏有致
烟露姿:笼罩在烟雾露水中的姿态
萧骚:风吹竹叶的声音
敲劼:敲击、碰撞的声音
故国:故乡
尘冠:沾满尘埃的官帽,象征官场生活
挂一枝:挂于竹枝,指辞官归隐
译文
原本是为了遮阳而栽种,现在看来却像是为溪水而移植。
竹林整齐排列如羽林军的身影,在烟露中展现疏朗有致的风姿。
寒雨之夜竹叶萧萧作响,晚风时分枝叶相互敲击。
何时才能回到故乡啊,将尘世的官帽挂在这竹枝上归隐。
赏析
这首诗通过栽竹寄寓了诗人对隐逸生活的向往。前两联写竹的栽种缘由和生长姿态,'羽林影'的比喻新颖独特,既显竹林之整齐,又暗含军旅之严整。后两联转入抒情,'萧骚''敲劼'的叠韵词生动再现风雨中竹的音韵之美。尾联直抒胸臆,'尘冠挂一枝'的意象既表达了辞官归隐的愿望,又与前文的栽竹主题巧妙呼应,体现了杜牧诗歌含蓄深沉、寄意遥深的特点。
创作背景
此诗创作于晚唐时期,杜牧在仕途坎坷中对官场生活产生厌倦,借栽竹之事抒发归隐之志。杜牧一生历经牛李党争,虽胸怀大志却难展抱负,诗中'故国何年到'的感慨正是其仕途失意、思乡归隐心情的真实写照。