《池州李使君没后十一日处州新命始到后见归妓感而成诗》唐 · 杜牧

在线阅读《池州李使君没后十一日处州新命始到后见归妓感而成诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜牧

缙云新命诏初行,才是孤魂寿器成。

黄壤不知新雨露,粉书空换旧铭旌。

巨卿哭处云空断,阿骛归来月正明。

多少四年遗爱事,乡闾生子李为名。

七言律诗人生感慨凄美含蓄哀悼

注释

缙云:处州古称,今浙江丽水一带

新命:新的任命诏书

寿器:棺材的婉称

黄壤:指坟墓

粉书:诏书用粉笔书写

铭旌:灵幡,书写死者姓名的旗幡

巨卿:东汉范式字巨卿,与张劭为生死之交,此处喻指深情厚谊

阿骛:三国荀粲之妾,粲死后不哭而神伤,此处指李使君的家妓

译文

处州新任的诏书刚刚颁行, 却正是孤魂棺椁制成之时。 黄土下的亡魂不知新皇恩泽, 空有诏书更换了旧的铭旌。 好友痛哭处云雾空自断散, 家妓归来时月色正明。 四年间留下多少仁政遗爱, 乡里百姓生子都以李为名。

赏析

本诗以强烈的时空错位感营造出深刻的悲剧意味。首联'新命'与'寿器'的尖锐对比,凸显了命运的无情捉弄。颔联'不知'与'空换'的虚实相生,表达了对生命无常的深沉感慨。颈联用'巨卿哭处'与'阿骛归来'的典故,既写挚友悲恸,又写家妓哀思,情感层次丰富。尾联以乡民'生子李为名'的细节,生动展现了李使君的惠民德政,使哀挽之情升华到对生命价值的肯定。全诗对仗工整,用典贴切,在沉痛中见深情,在哀婉中显崇高。

创作背景

此诗作于唐代会昌年间,杜牧为悼念池州刺史李使君而作。李使君在池州任职四年,深得民心,却在升迁处州的诏书到达前十一日病逝。杜牧闻讯后,见到李使君生前的家妓归来,感慨万千而作此诗。反映了唐代官员迁转制度以及士人之间的深厚情谊。