注释
江楼:临江的楼阁
蒙笼:草木茂盛的样子
汗漫:漫无边际,此处指广阔的自然景色
社日:古代祭祀土地神的日子,分春社和秋社
鹰隼:猛禽,此处代指秋风中的猎鹰
珠树:传说中的仙树,此处形容树木珍贵美丽
千寻:古代长度单位,一寻等于八尺,形容极高
金陵:指南京,六朝古都
万仞:形容山势高峻,一仞为八尺
译文
湖光山色青翠欲滴,草木茂密结成一片朦胧,
在这夕阳西下的广阔景色里,是谁在漫游其中?
刚学说话的雏燕知道社日将至,
练习飞翔的鹰隼已感知秋风的来临。
波涛摇动着珍贵树木高达千寻,
开凿金陵的山峦显得万丈虚空。
本不想登楼再次怀想古事,
却见夕阳下江面上正有孤鸿飞过。
赏析
这首诗是杜牧晚年的代表作,通过江楼晚望的视角,展现了深秋时节的苍茫景象。前两联以细腻的笔触描绘自然景物,'翠欲结蒙笼'生动写出草木茂密的形态,'燕雏知社日'、'鹰隼识秋风'通过动物的感知暗示季节变迁。后两联转入怀古抒情,'波摇珠树'与'山凿金陵'形成壮阔的空间对比,尾联'斜阳飞鸿'的意象既点明时间又暗含人生漂泊的感慨。全诗情景交融,在对自然景物的描绘中暗含历史兴亡之叹,体现了杜牧诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗创作于杜牧晚年任职池州(今安徽池州)期间。当时杜牧因卷入牛李党争,政治抱负难以实现,心情郁结。诗中金陵的怀古之情,既是对六朝兴亡的感慨,也暗含对晚唐政局衰微的忧虑。杜牧此时已年近五十,历经宦海沉浮,诗中透露出淡泊超然又略带伤感的心境。