《醉倒》唐 · 杜牧

在线阅读《醉倒》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜牧

日晴空乐下仙云,俱在凉亭送使君。

莫辞一盏即相请,还是三年更不闻。

七言绝句中原凉亭含蓄官员

注释

日晴空乐:指天气晴朗,空中传来仙乐。空乐,指天上传来的音乐声。

下仙云:仙云飘落,形容祥瑞景象。

凉亭:供人歇息的亭子,常建于园林或路旁。

使君:对州郡长官或使者的尊称。

莫辞一盏:不要推辞这一杯酒。一盏,一杯酒。

三年更不闻:三年后再也听不到(这样的仙乐)。更,再。

译文

晴朗的天空传来仙乐,祥云飘落,众人都在凉亭为使君送行。 请不要推辞这一杯酒,现在就请饮下,只怕三年后再也听不到这样的仙乐了。

赏析

这首诗以送别为主题,通过仙乐、祥云等意象营造出超凡脱俗的意境。前两句描绘送别场景,天气晴朗,仙乐飘飘,众人聚集凉亭为使者送行,画面优美祥和。后两句转为劝酒之语,'莫辞一盏'显得真挚恳切,'三年更不闻'则暗含离别后的思念与时光流逝的感慨。全诗语言简练,意境空灵,在送别诗中别具一格,既有世俗的人情味,又带有仙道色彩。

创作背景

这是一首唐代佚名诗人的作品,具体创作背景不详。从内容看,应为送别某位官员(使君)的场合所作。唐代盛行饮酒赋诗送别的风气,这首诗可能是在一次官场送别宴会上即兴创作。诗中提到的'仙云''空乐'等意象,反映了唐代社会对道教文化的崇尚。