注释
澧州:今湖南澧县,唐代属山南东道
驿楼:古代驿站供行人歇息的楼阁
京兆韦尹:指韦姓京兆尹,京兆府长官,治所在长安
涔阳:澧州古称,因处涔水之阳得名
使君:对州郡长官的尊称
青云:喻高官显爵,亦指韦尹升迁
政声:为政的声誉
津楼:渡口的楼阁,指澧州驿楼
译文
一提起涔阳旧任的使君您,当地百姓依然仰望着您如青云般高升。您清廉的政声如同滔滔江水长存不息,自我来到这澧州驿楼,日夜都能听到人们对您的赞颂。
赏析
这首七言绝句以澧州驿楼为切入点,通过百姓对韦尹的怀念,巧妙赞颂其政绩。前两句用'回首望青云'的生动意象,展现韦尹深得民心;后两句将'政声'与'江声'相比,既体现政声的自然持久,又暗合澧州水乡特色。全诗语言凝练,意境深远,虚实结合,在简短的篇幅中完成了对友人才德与政绩的全面赞美。
创作背景
此诗作于唐宣宗大中年间(847-860),杜牧时任澧州刺史。韦尹为杜牧友人,曾任澧州刺史,政绩卓著后升迁京兆尹。杜牧到任澧州后,登临驿楼感怀前任政绩,寄诗表达对友人的敬佩之情,同时也流露出自己作为继任者的责任意识。