《哭韩绰》唐 · 杜牧

在线阅读《哭韩绰》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


杜牧

平明送葬上都门,绋翣交横逐去魂。

归来冷笑悲身事,唤妇呼儿索酒盆。

七言绝句中原人生感慨关中友人

注释

平明:天刚亮的时候

上都门:指长安城门。唐代以长安为上都

绋翣(fú shà):出殡时的器物。绋是牵引灵柩的大绳,翣是棺饰

逐去魂:追随逝者的魂魄而去

悲身事:悲叹自身的身世遭遇

索酒盆:索取酒具,借酒消愁

译文

清晨时分送葬队伍走出长安城门,灵柩前的仪仗交错追随逝者的英魂。 归来后苦笑悲叹自身的坎坷遭遇,呼唤妻子儿女拿来酒盆借酒消愁。

赏析

这首诗是杜牧为悼念好友韩绰而作,通过简洁凝练的语言展现了深切的哀思。前两句写送葬场景,'平明'点出时间之早,'绋翣交横'描绘出殡仪仗的肃穆,'逐去魂'既写实又含深情。后两句笔锋一转,从对外部场景的描写转向内心情感的抒发,'冷笑'二字极具张力,既含自嘲又带悲愤,'唤妇呼儿索酒盆'这一细节生动表现了诗人借酒浇愁的悲痛心境。全诗情感真挚,语言质朴,在简短的篇幅中蕴含了深厚的友情和人生感慨。

创作背景

韩绰是杜牧的挚友,曾任淮南节度使判官。杜牧在扬州期间与韩绰交往密切,两人志趣相投。韩绰去世后,杜牧写下此诗表达哀思。这首诗创作于晚唐时期,反映了当时文人之间的深厚情谊和对生死离别的深刻感悟。