注释
秋浦:今安徽贵池,唐代属池州
穷秋:深秋
淅淅:风声
蒲:蒲草,水生植物
寒沙:寒冷沙滩
杜陵:今陕西西安东南,杜牧故乡
无:疑问词,相当于"吗"
译文
深秋山路上细雨萧萧而下,溪边风中蒲草在淅淅声响中摇曳。
试问刚飞落寒沙的新来大雁,来时是否曾在故乡杜陵停留?
赏析
这首诗以秋景写乡愁,前两句通过'萧萧''淅淅'的叠词运用,营造出深秋旅途的萧瑟氛围。后两句借问雁寄托思乡之情,构思新颖巧妙。全诗语言简练而意境深远,将景物描写与情感抒发完美结合,体现了杜牧诗歌含蓄隽永的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐武宗会昌年间,杜牧因受排挤由黄州刺史调任池州刺史,途经秋浦时所作。当时诗人仕途失意,又值深秋时节,触景生情,表达了对故乡的深切思念和对宦游生活的感慨。