注释
淮阳多病:用西汉汲黯典故。汲黯因刚直敢言,被贬为淮阳太守,自称'卧治',此处杜牧自比汲黯
求欢:指饮酒解愁
客袖:客居他乡的衣袖,暗示漂泊生涯
侵霜:沾染霜露,点明初冬时节
烛盘:烛台,点明夜饮场景
砌下:台阶下
梨花一堆雪:比喻台阶下的积雪如梨花般洁白
凭阑干:倚靠栏杆远望,暗含对未来的迷茫
译文
我就像多病的淮阳太守偶寻欢娱,客居的衣袖已染霜露独对烛盘。
台阶下的积雪如梨花堆般洁白,不知明年此时谁在此地独倚栏杆。
赏析
这首诗是杜牧晚年作品,通过初冬夜饮的场景,抒发了宦海浮沉、人生无常的感慨。前两句用典贴切,'淮阳多病'既暗含诗人处境,又显其孤高品格;'客袖侵霜'细腻刻画寒夜独酌的凄凉。后两句转写景致,'梨花一堆雪'比喻新颖,将冬雪比作春花,在寒冷中注入一丝生机,但'明年谁此'的设问又立即将这点生机击碎,强化了人生漂泊的无奈。全诗含蓄深沉,景情交融,在简练的语言中蕴含深刻的人生感悟。
创作背景
此诗约作于唐武宗会昌二年(842年),杜牧时任黄州刺史。当时朝中牛李党争激烈,杜牧因与牛党关系密切而受到排挤,外放地方官。诗中反映了作者在政治失意、客居他乡的境遇下,对前途命运的深深忧虑和人生无常的感慨。