《奉试诏用拓拔思恭为京北收复都统》唐 · 李琪

在线阅读《奉试诏用拓拔思恭为京北收复都统》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李琪

飞骑经巴栈,鸿恩及夏台。

将从天上去,人自日边来。

此处金门远,何时玉辇回。

早平关右贼,莫待诏书催。

五言律诗关中劝诫塞北庄重

注释

奉试:参加科举考试时按考题要求作诗

拓拔思恭:唐末党项族首领,因平定黄巢起义有功被赐姓李

京北收复都统:官职名,负责京城以北地区的军事收复工作

巴栈:巴蜀地区的栈道,指艰险的道路

夏台:指监狱,这里喻指边远地区

日边:指皇帝身边,京城

金门:金马门,汉代宫门名,代指朝廷

玉辇:皇帝的车驾,代指皇帝

关右:函谷关以西地区,指西北边陲

译文

飞驰的骑兵经过巴蜀栈道, 皇恩浩荡遍及边远夏台。 将领奉诏自天边而去, 使者从日边京城而来。 此处离朝廷金门遥远, 不知何时能迎回玉辇。 早日平定关右贼寇, 莫要等待诏书催逼。

赏析

这首诗是典型的科举试帖诗,展现了作者对时事的关注和政治见解。全诗结构严谨,前两联写军事行动的迅捷和皇恩的广布,中间两联表达对朝廷的牵挂,尾联直抒胸臆,表达早日平叛的愿望。诗中运用'飞骑''鸿恩''天上''日边'等意象,营造出庄重典雅的氛围,体现了试帖诗应有的皇家气派。对仗工整,韵律和谐,展现了作者扎实的诗文功底。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时黄巢起义军攻占长安,唐僖宗逃往成都。拓拔思恭作为党项族首领,率军协助唐朝平叛,被任命为京北收复都统。李琪在参加科举考试时以此为题作诗,既是对时事的评论,也展现了士人对国家命运的关切。