注释
蓬户:用蓬草编成的门户,形容居所简陋
经旬:经过十天,指长时间
寒蔬:冬季的蔬菜,指简单的食物
山荒:山中荒凉,物资匮乏
市远:距离集市遥远
米薪:米和柴火,指生活必需品
文字閒愈懒:闲居时更加懒得写作文章
襟怀:胸怀、心境
新锦:新做的棉絮
布被:布制的被子
译文
茅草屋门已经十多天未曾开启,寒冬的蔬菜少得装不满餐盘。
荒山之中风雪猛烈肆虐,远离集市米粮柴火获取艰难。
闲居时越发懒得提笔写作,年老后胸怀反而更加宽广。
新絮填充的布被温暖舒适,一觉睡到天亮也不知寒冷。
赏析
这首诗以白描手法展现山居生活的清贫与自在,前两联通过'蓬户'、'寒蔬'、'山荒'、'市远'等意象,生动刻画了物质生活的艰辛。后两联笔锋一转,表现出作者超然物外的精神境界:'文字閒愈懒'体现隐逸生活的闲适,'襟怀老更宽'展示历经沧桑后的豁达胸怀。末句'一觉未知寒'以质朴语言道出知足常乐的人生哲理,新棉被的温暖与外在的严寒形成鲜明对比,凸显了精神富足胜过物质匮乏的主题。全诗语言简练,意境深远,体现了宋代文人安贫乐道的精神追求。
创作背景
此诗作于南宋绍兴三年(1133年)癸丑年秋冬之际,时年李纲51岁。李纲作为抗金名臣,因主张抗金而遭排挤,晚年隐居福建邵武。这组诗是其山居生活的真实写照,反映了南宋初期主战派官员被贬后的生活状态和精神境界。作者通过山居生活的描写,表达了对官场倾轧的厌倦和对田园生活的向往,展现了宋代士大夫'穷则独善其身'的传统价值观。