注释
长安里巷:指唐代都城长安的街巷,泛指繁华都市的居民区
未解梳头:指年幼时还不会自己梳理头发,形容年龄幼小
五岁馀:五岁多,强调童年时期
风流婿:有才华、有风度的女婿,这里指理想的夫婿
歌舞闲时:在歌舞娱乐的闲暇时光
看读书:观看丈夫读书,体现婚后生活的雅致
译文
我们曾是长安街巷里的老邻居,那时你才五岁多,连头发都还不会自己梳理。
如今你嫁得了一位风度翩翩的才郎,在歌舞享乐的闲暇时光,还能欣赏他读书的儒雅模样。
赏析
这首七言绝句以简洁明快的笔触,描绘了一位女子从童年到婚嫁的人生变迁。前两句回忆童年邻里情谊,'未解梳头'的细节生动传神,凸显了女子的纯真可爱。后两句笔锋一转,展现她嫁得佳婿后的幸福生活,'歌舞闲时看读书'既表现了富贵闲适的生活,又暗含对才子佳人美满姻缘的赞美。全诗语言质朴自然,对比手法巧妙,从童年稚气到婚后雅致,完整呈现了一个女子的成长轨迹,体现了唐代社会对才子佳人理想婚姻的向往。
创作背景
这是一首唐代佚名诗人的作品,反映了唐代长安市民的生活风貌和婚姻观念。唐代长安作为国际大都市,里坊制度完善,邻里关系密切。诗中描写的'风流婿'形象,体现了唐代文人雅士的社会地位和审美趣味。作品可能创作于中晚唐时期,当时社会风气开放,对才子佳人的婚姻组合颇为推崇。