注释
都门:京城的城门,指代京城
十里强:十多里,强表示略多于
竹阴:竹林的阴影
回廊:曲折环绕的走廊
车马:代指达官贵人和市井百姓
尽道忙:都说自己很忙
译文
白鹿兰若距离京城不过十多里路程,
竹林掩映下溪水环绕着曲折的回廊。
满城的人们都知道这座寺庙的存在,
但每次邀约同游却都推说事务繁忙。
赏析
这首诗以白鹿兰若为描写对象,通过对比手法展现了深刻的哲理。前两句描绘寺庙幽静的环境——距离京城仅十里之遥,却有竹阴流水、清幽回廊,营造出远离尘嚣的意境。后两句笔锋一转,揭示出现实中人们虽知有此清静之地,却总是以'忙'为借口不愿前来。作品运用反衬手法,以地理距离之近反衬心理距离之远,含蓄批判了世人追逐名利、忽视精神修养的现象。语言简练而意蕴深远,在平淡叙述中蕴含对人生价值的思考。
创作背景
《题白鹿兰若》是唐代一首佚名诗作,具体创作年代和作者已不可考。白鹿兰若应是唐代长安城外的一座佛教寺庙,'兰若'为梵语'阿兰若'的简称,意指寂静处,即寺庙。唐代佛教兴盛,长安城外建有许多寺庙,成为文人雅士避世清修之所。这首诗反映了唐代社会虽然佛教流行,但世人多忙于世俗事务,真正追求心灵宁静者甚少的现象。作品通过民间传诵得以保存,展现了唐代世俗佛教文化的某个侧面。