注释
春晚:春末,晚春时节
鹤林寺:唐代著名佛寺,位于今江苏镇江
使府:节度使府,指作者的友人所在的官署
野寺:山野中的寺庙
背岩:山岩背阴处
为报:替我告诉,转告
译文
晚春时节到山野寺庙寻访春花,花期已近尾声,
只有背阴山岩下还残留着两三枝花。
明天带着美酒前来应该还能欣赏,
请替我转告春风暂且不要吹落它们。
赏析
这首诗以晚春寻花为切入点,通过细腻的观察和巧妙的构思,展现了诗人对春光的珍惜之情。前两句写实,'春已迟'点明时节,'唯有两三枝'突出花的稀少珍贵;后两句转为奇想,诗人要与春风对话,请它暂缓脚步,这种拟人手法生动传神。全诗语言清新自然,意境含蓄深远,既表现了诗人对美好事物的留恋,又暗含对友人的诚挚邀请,体现了唐代文人雅士的生活情趣和审美追求。
创作背景
此诗创作于中唐时期,作者李端为大历十才子之一。当时诗人在镇江游历,晚春时节游览鹤林寺,见春花将尽,心生感慨,遂作此诗寄给在节度使府任职的友人,既表达惜春之情,也暗含邀友同游之意。鹤林寺为唐代名刹,是文人雅集的重要场所。