《夜来乐》唐 · 李贺

在线阅读《夜来乐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李贺

红罗复帐金流苏,华灯九枝悬鲤鱼。

丽人映月开铜铺,春水滴酒猩猩沽。

重一箧,香十株,赤金瓜子兼杂麸。

五色丝封青玉凫,阿侯此笑千万馀。

南轩汉转帘影疏,桐林哑哑挟子乌。

剑崖鞭节青石珠,白騧吹湍凝霜须。

漏长送佩承明庐,倡楼嵯峨明月孤。

新客下马故客去,绿蝉秀黛重拂梳。

七言古诗中原中唐新乐府人生感慨写景

注释

红罗复帐:红色丝绸制成的双层帷帐

金流苏:用金线制成的穗状装饰物

华灯九枝:装饰华丽的九枝灯

悬鲤鱼:灯盏做成鲤鱼形状悬挂

铜铺:铜制的铺首(门环底座)

猩猩沽:指美酒,传说猩猩嗜酒

重一箧:重重的一箱珍宝

香十株:十株名贵香料

赤金瓜子:碎金粒,形如瓜子

青玉凫:青玉雕成的野鸭形器物

阿侯:泛指富贵公子

白騧:白嘴的黄马

凝霜须:胡须结霜形容寒冷

承明庐:汉代宫殿名,指官署

绿蝉:妇女发饰上的蝉形装饰

译文

红色罗帐悬挂着金色流苏,华丽的九枝灯盏做成鲤鱼形状。美人在月光下打开铜铺首,春水般的美酒如同猩猩所嗜。重重的一箱珍宝,十株名贵香料,还有碎金粒和杂粮。五色丝线包裹着青玉凫,富贵公子笑声价值千万。南窗随北斗转动帘影稀疏,桐林中乌鸦哑哑带着雏鸟。剑崖鞭节装饰着青石珠,白嘴黄马在急流边呼气凝霜。长夜中玉佩声响送达官署,高耸的歌楼明月孤照。新客下马而来旧客离去,发饰精美的歌女重新梳妆。

赏析

本诗是李贺典型的浪漫主义代表作,以奇崛的想象和浓艳的辞藻描绘夜宴场景。艺术特色突出表现在:1)意象密集跳跃,从室内陈设到自然景物快速转换;2)色彩对比强烈,'红罗''金流苏''青玉凫'等形成视觉冲击;3)通感手法运用,将听觉(哑哑)、视觉(映月)、触觉(凝霜)交融。诗歌通过奢靡的夜宴描写,暗含对权贵奢靡生活的批判,结尾'新客下马故客去'暗示人情冷暖的深刻主题。

创作背景

此诗创作于中唐时期,李贺通过描写贵族夜生活反映当时社会风气。李贺作为没落宗室后裔,对上层社会的奢靡有深刻观察。诗中'承明庐'等意象暗示与官场的联系,而'倡楼嵯峨'则揭露了权贵纵情声色的现实。作品继承了楚辞的浪漫传统,又融入乐府诗的写实精神,形成独特的诗风。