在线阅读《自昌谷到洛后门》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
九月大野白,苍芩竦秋门。
寒凉十月末,露霰濛晓昏。
澹色结昼天,心事填空云。
道上千里风,野竹蛇涎痕。
石涧涷波声,鸡叫清寒晨。
强行到东舍,解马投旧邻。
东家名廖者,乡曲传姓辛。
杖头非饮酒,吾请造其人。
始欲南去楚,又将西适秦。
襄王与武帝,各自留青春。
闻道兰台上,宋玉无归魂。
缃缥两行字,蛰虫蠹秋芸。
为探秦台意,岂命余负薪。
昌谷:李贺故乡,在今河南宜阳
洛后门:洛阳城门
苍芩:苍翠的黄芩草
竦秋门:耸立在秋日的门前
露霰:露水和雪珠
澹色:淡薄的云色
蛇涎痕:竹上露水痕迹如蛇涎
涷波声:冰冻的流水声
杖头:杖头钱,指买酒钱
南去楚:指向南前往楚地
西适秦:指向西前往秦地
襄王:楚襄王
武帝:汉武帝
兰台:汉代宫廷藏书处
宋玉:战国辞赋家
缃缥:浅黄色和淡青色丝帛,指书卷
蛰虫:冬眠的虫子
秦台:秦代台阁,指仕途
负薪:背柴,指隐逸生活