注释
剪翅:修剪翅膀,指猎鹰训练
绦根:丝带根部,指鹰脚带饰
玉旋花:玉制旋转花饰
鞦垂:马鞍下垂饰物
妆钿粟:镶嵌金粟的妆饰
箭箙:箭袋
文牙:雕刻花纹的象牙饰物
狒狒:猿猴类动物
鵁鶄:水鸟名,即池鹭
铅华:女子化妆用的铅粉
译文
修剪翅膀的小鹰斜立架上,丝带根部缀着玉旋花。
马鞍垂饰镶嵌金粟,箭袋钉着花纹象牙。
深竹林中狒狒啼叫,湿沙地上鵁鶄老去。
宫中宦官点燃蜡火,飞溅灰烬污了佳人妆容。
赏析
本诗以精工细笔描绘江潭苑狩猎场景,通过'剪翅小鹰''箭箙文牙'等细节展现宫廷狩猎的奢华装备。后四句笔锋陡转,以'狒狒啼竹''鵁鶄老沙'的荒凉意象与'飞烬污铅华'的颓败场景形成强烈对比,暗含对统治者奢靡生活的批判。李贺善用奇特意象组合,'玉旋花''妆钿粟'等金玉意象与'深竹''湿沙'的自然景观交织,营造出富丽而衰败的特殊意境。
创作背景
此诗作于中唐时期,是李贺《追赋画江潭苑四首》组诗的第三首。江潭苑为唐代皇家苑囿,安史之乱后逐渐荒废。李贺通过追忆画卷中的苑囿景象,借古讽今,反映对盛世不再的感慨和对当时社会现实的隐忧。组诗创作时间约在元和年间(806-820),正值唐王朝由盛转衰阶段。