注释
叶公棋阁:叶公下棋的楼阁。叶公,可能指叶法善,唐代著名道士
局瑩:棋盘晶莹光亮。局,围棋棋盘
劫须抛:围棋术语,指需要放弃劫争。劫,围棋中对杀的特殊局面
挑灯雪客:在雪夜挑灯对弈的客人
供茗溪僧:煮茶供养溪边僧侣。茗,茶
爇废巢:在废弃的鸟巢生火。爇,点燃
三茅:指茅山道教,三茅真君为道教神仙
贪教:佛教术语,指贪欲的教诫
译文
清风吹过棋阁,竹叶相互敲击作响,晶莹的棋盘一尘不染,仿佛能拂拭树梢。
太阳高悬长空,棋局征战仍未停歇,山寺钟声传来,提醒该放弃劫争。
雪夜旅客挑灯寄宿寒店,溪边僧人在废弃巢穴煮茶供养。
由此领悟修身需戒除贪欲,不必向道教神仙焚火祈求。
赏析
本诗以围棋为喻,展现禅理与棋理的完美融合。首联以'竹相敲''拂树梢'的动感衬托棋阁清幽,颔联巧妙运用围棋术语'征''劫'隐喻人生抉择。颈联通过'雪客''溪僧'的对比,表现世俗与出世的交融。尾联点明主旨,以'不须焚火向三茅'表达内在修心胜于外在求道的哲理。全诗语言凝练,意境空灵,将围棋艺术与佛道思想有机结合,展现晚唐诗歌的哲理深度。
创作背景
本诗为晚唐诗人李洞所作。李洞酷慕贾岛,诗风清奇僻苦。唐代围棋文化盛行,文人雅士常以棋会友,并将围棋与禅理结合。叶公棋阁可能是当时著名的对弈场所,诗人借宿于此,通过对弈场景的描写,抒发对人生和修身的感悟。