在线阅读《送云卿上人游安南》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
春往海南边,秋闻半夜蝉。
鲸吞洗钵水,犀触点灯船。
岛屿分诸国,星河共一天。
长安却回日,松偃旧房前。
云卿上人:唐代僧人,贾岛友人,生平不详。上人是对僧人的尊称。
安南:唐代对今越南北部地区的称呼,属唐安南都护府管辖。
鲸吞洗钵水:形容海上巨浪如鲸鱼吞没洗钵之水,极言海途险恶。
犀触点灯船:犀牛角触到点灯的船只,喻指南海多犀牛,环境奇异。
星河共一天:虽远隔重洋,但同在星空之下,暗含友情不变之意。
松偃旧房前:松树倾斜在旧禅房前,暗示时光流逝、物是人非。