《乙酉岁自蜀随计趁试不及》唐 · 李洞

在线阅读《乙酉岁自蜀随计趁试不及》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李洞

客卧涪江蘸月厅,知音唤起进趋生。

寒梅折后方离蜀,腊月圆前未到京。

风卷坏亭羸仆病,雪糊危栈蹇驴行。

文昌一试应关分,岂校褒斜两日程。

七言律诗书生人生感慨关中冬景

注释

乙酉岁:指唐昭宗天复五年(905年)

随计:指举子随同地方官员进京参加科举考试

涪江:长江支流,流经四川中部

蘸月厅:临水的厅堂,形容建筑仿佛蘸着月光

进趋:进取之心,指参加科举的志向

寒梅折后:指梅花凋谢之后,即冬末春初

腊月圆前:农历十二月十五之前

坏亭:破败的驿亭

羸仆:瘦弱的仆人

危栈:高险的栈道

蹇驴:跛足的驴子

文昌:指尚书省,唐代科举考试由尚书省礼部主持

褒斜:古道路名,自陕西褒城至斜谷的通道

两日程:两天的路程

译文

客居在涪江边临水的厅堂,知音友人激发了我进取的雄心。 寒梅凋谢后才离开蜀地,腊月十五前却未能赶到京城。 狂风吹垮路旁驿亭,瘦弱的仆人生了病,大雪覆盖险峻栈道,跛足驴子艰难前行。 文昌星主宰的科举考试自有天定缘分,何必计较褒斜道这两日的路程之差。

赏析

本诗以细腻笔触描绘了赶考途中的艰辛与无奈。首联以'蘸月厅'的雅致反衬旅途艰苦,'知音唤起'点明科举梦想的起源。颔联通过时间对比突出行程紧迫,'寒梅''腊月'营造出寒冷孤寂的氛围。颈联以'风卷坏亭''雪糊危栈'的生动意象,配合'羸仆病''蹇驴行'的细节描写,极写道路险阻。尾联表面自我宽慰,实则暗含落第的苦涩与命运无常的感慨。全诗情景交融,对仗工整,在平实的叙述中蕴含深沉的人生感悟。

创作背景

此诗作于唐昭宗天复五年(905年),时值晚唐动荡时期。李洞作为苦吟诗人代表,多次应试不第。本诗记录他自蜀地赴京赶考却因路途延误而错过考期的经历,反映了晚唐士子在乱世中求仕的艰难处境。诗中'褒斜道'是古代连接关中与蜀地的重要通道,以险峻著称,暗示了赶考之路的艰险。