《田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵用写长怀赠杜幽素》唐 · 李峤

在线阅读《田假限疾不获还庄载想田园兼思亲友率成短韵用写长怀赠杜幽素》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李峤

游宦劳牵网,风尘久化衣。

迹驰东苑路,望阻北岩扉。

及此承休告,聊将狎遁肥。

十旬俄委疾,三径且殊归。

茂陵窅难即,灵台暂可依。

疲痾旅城寺,延想属郊畿。

夕梦园林是,晨瞻邑里非。

绿畴良已秽,清濠旷不追。

野花何处落?山月几秋辉。

彼美符商政,优游绝汉机。

高情物累遣,逸气烟霞飞。

乐道方无闷,怀贤独有违。

尊虚旧园酒,琴静故人徽。

夏沼莲初发,秋田麦稍稀。

何当携手去,岁暮采芳菲。

中原五言古诗人生感慨写景初唐四杰

注释

田假:唐代官员的农忙假期

游宦:在外地做官

风尘化衣:喻仕途奔波,风尘仆仆

东苑:指京城东边的宫苑

北岩扉:北面山岩间的屋门,指隐居处

休告:休假

狎遁肥:亲近隐居生活

十旬:百日,指长时间

三径:隐士居所,典出蒋诩

茂陵:司马相如病居处,喻病中

灵台:指心,《庄子》"不可内于灵台"

疲痾:疲病

郊畿:郊外

绿畴:绿色田野

清濠:清澈护城河

符商政:符合商山四皓的政见

绝汉机:断绝朝廷机务

物累:世俗牵累

旧园酒:故乡园中的酒

故人徽:友人琴上的音徽

译文

宦游在外如被罗网牵绊,风尘仆仆衣衫渐改。 足迹奔走在东苑路上,目光却阻隔在北岩门外。 趁此获得休假之时,暂且亲近隐居之乐。 百日倏忽疾病缠身,归隐之愿暂且难遂。 如司马相如病居茂陵般难以归去,心灵暂可依托。 带着疲病寄居城中寺庙,思绪却飞向郊野田畿。 夜晚梦中园林依旧,清晨醒来街市已非。 绿野良田已然荒芜,清澈濠沟久未亲近。 野花在何处飘落?山月历经几度秋辉? 向往如商山四皓般的高洁政治,悠闲超脱朝廷机务。 高尚情怀摒弃世俗牵累,飘逸气度与烟霞齐飞。 乐守正道本无烦闷,思念贤友独违心愿。 酒杯空悬盼故园酒,琴弦静待故人音。 夏日池莲初绽,秋田麦苗稍稀。 何时能携手同归,岁末共采芳菲。

赏析

本诗是杜审言病中思归的深情之作,展现其仕隐矛盾的心境。艺术上采用对比手法,将'游宦'的束缚与'田园'的自由相对照,'夕梦'的美好与'晨瞻'的失落相映衬。语言凝练典雅,用典自然贴切,如'三径''茂陵''符商政'等典故的运用,深化了归隐主题。情感真挚细腻,从'疲痾旅城寺'的现实困顿到'何当携手去'的殷切期盼,层层递进,将宦游倦怠、思乡怀友、向往自然的多重情感巧妙融合,体现了初唐诗歌向盛唐过渡的典型风格。

创作背景

此诗作于杜审言在京城任职期间,时值田假(唐代农忙假期)但因病无法返乡。杜审言作为'文章四友'之一,虽仕途坎坷却诗名早著。诗中赠予的杜幽素应为同族友人,作品反映了初唐文人仕隐抉择的矛盾心理,以及对田园生活的深切向往,具有典型的时代特征。