在线阅读《奉和幸望春宫送朔方总管张仁亶》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
玉塞征骄子,金符命老臣。
三军张武旆,万乘饯行轮。
猛气凌玄朔,崇恩降紫宸。
投醪还结士,辞第本忘身。
露下鹰初击,风高雁欲宾。
方销塞北祲,还靖漠南尘。
奉和:奉命和诗,指按照皇帝或上级的诗作韵脚、题材进行创作
幸:皇帝亲临
望春宫:唐代长安宫殿名,位于禁苑内
朔方总管:唐代北方边防军事长官,驻守朔方(今宁夏灵武一带)
张仁亶:唐代名将,后改名仁愿,曾任朔方军总管,筑三受降城防御突厥
玉塞:指玉门关,泛指西北边塞
金符:皇帝颁发的兵符,象征军事指挥权
武旆:军旗
万乘:指皇帝,周制天子有兵车万乘
玄朔:北方,玄为北方之色,朔指北方
紫宸:唐代宫殿名,代指皇宫
投醪:典故,指将领与士兵同甘共苦
辞第:典故,指霍去病"匈奴未灭,何以家为"的壮志
祲:不祥之气,指战乱