《箭》唐 · 李峤

在线阅读《箭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李峤

汉甸初收羽,燕城忽解围。

影随流水急,光带落星飞。

夏列三成范,尧沈九日辉。

断蛟云梦泽,希为识忘归。

中原五言律诗初唐四杰咏物咏物抒怀

注释

汉甸:汉代的边疆地区,甸指郊外

燕城:指战国时期燕国的都城,今北京一带

三成范:指夏禹治水三过家门而不入的典范

尧沈九日辉:尧时十日并出,后羿射落九日的典故

断蛟:斩杀蛟龙,指除暴安良的英勇行为

云梦泽:古代著名的大泽,位于今湖北湖南交界处

译文

汉朝边疆刚刚收起箭羽,燕国都城突然解除围困。 箭影随着流水急速飞逝,箭光带着流星划破夜空。 如夏禹治水树立三代典范,似后羿射日展现尧时光辉。 在云梦大泽斩杀凶恶蛟龙,希望被人识得而忘记归程。

赏析

这首诗以箭为题材,展现了唐太宗李世民的雄才大略和帝王气度。前四句描写箭的迅疾威猛,运用'影随流水''光带落星'的生动比喻,形象地表现了箭的速度和光芒。后四句用典精当,通过夏禹治水、后羿射日、斩蛟云梦等历史典故,将箭的意象升华为治国安邦、除暴安良的象征。全诗气势恢宏,对仗工整,体现了初唐宫廷诗的典雅风格和帝王诗歌的宏大叙事。

创作背景

此诗为唐太宗李世民所作,创作于唐朝初年。李世民既是杰出的政治家、军事家,也是颇有成就的诗人。这首诗借咏箭抒发其治国平天下的雄心壮志,反映了初唐时期积极进取的时代精神。作为马上得天下的帝王,李世民对兵器有着特殊的感情,通过咏箭表达了对武功文治的追求。