《筝》唐 · 李峤

在线阅读《筝》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李峤

蒙恬芳轨设,游楚妙弹开。

新曲帐中发,清音指下来。

钿装模六律,柱列配三才。

莫听西秦奏,筝筝有剩哀。

中原五言律诗凄美初唐四杰含蓄

注释

蒙恬:秦朝名将,传说为筝的发明者

芳轨:美好的规范,指筝的制作规制

游楚:指弹奏筝的优美姿态

六律:古代乐律的六个阳律,泛指音律

三才:天、地、人,指筝柱排列蕴含天地人三才之道

西秦:指秦国地区,筝起源于西秦之地

剩哀:余哀,指筝声中的哀怨之情

译文

蒙恬创制了筝的美好形制,弹奏时姿态优美妙音顿开。 新创的曲调从帷帐中流出,清越的音韵自指尖飘来。 装饰华美的筝身符合六律音准,筝柱排列暗合天地人三才。 莫要听那西秦的筝声演奏,声声筝音中饱含着不尽哀愁。

赏析

这首诗以筝为题,从制作渊源、弹奏技艺、形制音律到音乐情感,全方位展现了筝的艺术魅力。首联用蒙恬制筝的典故点明乐器渊源,'芳轨''妙弹'对仗工整。颔联通过'帐中发''指下来'生动描绘弹奏场景。颈联以'六律''三才'体现筝制作的精妙和深厚的文化内涵。尾联'筝筝有剩哀'运用叠词,既模拟筝声又深化哀怨情感,余韵悠长。全诗结构严谨,语言凝练,在咏物中寄寓深沉情感。

创作背景

李峤是初唐著名诗人,与杜审言、崔融、苏味道并称'文章四友'。此诗作于唐代古筝艺术繁荣时期,反映了当时筝乐的发展水平和文人对筝乐的审美追求。唐代筝乐达到鼎盛,不仅是宫廷雅乐的重要乐器,也在文人雅士中广泛流传。李峤通过这首诗表达了对筝乐艺术的深刻理解和对音乐情感的细腻体会。