注释
翟羽:翟鸟的羽毛,古代用作仪仗扇的装饰,象征高贵
蒲葵:蒲葵叶制作的扇子,普通但实用
花芳:扇面绘制的花纹香气,喻指扇子的精美
罗薄:轻薄的罗纱扇面
讵障声:岂能阻挡声音,形容扇子轻透
禦热:抵御炎热
含风细:扇出的风细腻柔和
同心:同心圆形状,喻指团扇
合欢情:男女相爱的欢愉之情
译文
翟羽装饰的仪仗扇自古闻名,蒲葵制作的普通扇也价值不轻。
扇面花纹的芳香不及扑面而来,罗纱轻薄岂能阻挡外界声音。
抵御炎热时扇出细腻微风,临近秋夜带着明月清辉。
如若可以赠送同心圆扇,手持它来表达合欢恩爱之情。
赏析
这首诗以扇为咏物对象,展现唐代咏物诗的精妙。前两联通过对比翟羽扇与蒲葵扇,突出扇子的实用与审美价值。中间两联'禦热含风细,临秋带月明'对仗工整,既写扇子的实用功能,又赋予诗意美感。尾联巧妙将团扇的圆形与'同心''合欢'相联系,升华到情感表达层面。全诗语言凝练,意象丰富,通过小小扇子折射出古人的生活情趣和审美追求。
创作背景
李峤是初唐著名诗人,与杜审言、崔融、苏味道并称'文章四友'。此诗创作于唐代扇文化兴盛时期,当时扇子不仅是纳凉工具,更是文人雅士的身份象征和情感寄托。诗中反映了唐代制扇工艺的精湛和扇子在社交礼仪中的重要地位。